Prevod od "jedina od" do Brazilski PT

Prevodi:

única de

Kako koristiti "jedina od" u rečenicama:

Ti si jedina od nas koja još uvek ima dušu.
Você é a única de nós que ainda tem uma alma.
Ja sam jedina od mog društva koja ne koristi droge.
Mamãe. Sou a única entre os meus amigos que não usa drogas.
Ona je jedina od Halivelovih koja ustvari voli zemljotrese.
A única Halliwell que realmente gosta de terremotos.
I jedina od svoje rase u poznatom univerzumu.
E a única da sua espécie em todo o Universo.
Ti si bila jedina od svih nas koja je mogla pomoæi da žena pobegne.
É a única entre nós que poderia tê-la ajudado a escapar.
Kada je Kim Bishop imala 14 bila je jedina od vršnjaka koja je odluèila da ne duva.
Quando Kim Bishop tinha 14 anos ela era a única do seu grupo que escolheu não fumar maconha.
Ti si jedina od nas koga Miroèuvari ne gone.
Você é a única que os pacificadores não querem.
Ti si jedina od nas koja je povezana legitimno sa Vitakerovom.
Você é a única que tem uma ligação efetiva com a Whitaker.
Ne volim izmotancije pa odmah da kažem da sam ja kiklop svemirski kapetan, jedina od moje vrste i hoæu da upoznam muškarca.
Não estou aqui para brincar, por isso já vou dizendo que sou uma Ciclope uma capitão espacial, a única da minha espécie e quero conhecer um homem.
Joyce je bila jedina od vas koju sam mogao podnijeti.
A Joyce foi a única de vocês que pude suportar.
Shvatio sam da si ti jedina od dostavljaèa koji se ne plaši da dodje ovde.
Eu sabia que era a única mensageira a ter coragem de vir aqui.
Zato si jedina od njih koju ne bih ugrizao da imam priliku.
Isso é o motivo porque você é a única deles em quem eu não bateria se tivesse chance
Pa, ako ti je neka uteha, možda si jedina od nas koja pravi izbor.
Bem, se serve de algum conforto, você talvez seja a única de nós que está fazendo a escolha certa.
Odeljenje za ubistva nam je reklo da je ovo jedina predstava koja nije mraèna ponedeljkom, a ja vidim da ste vi jedina od ekipe glumaca "Duge" koja nosi plavu šminku.
A brigada de homicídios diz que este é o único espetáculo que não é obscuro às segundas você é o único elemento do elenco da Rainbow que utiliza maquiagem azul.
Tess je jedina od 4400 koja se sjeæa kud su je odveli... ne, tvrdi da se sjeæa gdje je odvedena.
Tess é a única dos 4400 que se lembra de onde foi levada. Não, ela afirma lembrar de onde foi levada.
Ali oèito sam jedina od Jamesovih koja ima ukusa.
Mas, aparentemente, eu sou a única Jamesque ficou com o gene do bom gosto.
Njegova žena, ona je jedina od njih koji je dobila buhe.
A mulher é a que tem as pulgas.
Naš mesec je mnogo veæi, i mi smo jedina od, sada osam planeta, koja je u takvoj situaciji.
Então... nossa Lua é muito grande, e é a única... dos até agora oito planetas, nessa situação.
Jedina od svih Lanèi u cijeloj Bocvani.
O único Lancia, de qualquer formato, em toda Botsuana.
Mislim da je Lorna jedina od nas koja je upala u akciju sinoæ.
Acho que sou a única que não teve ação ontem á noite.
Da li je Suzi jedina od testiranih životinja?
Seus testes em animais limitaram-se a Suzy aqui?
Da, šaht za smeæe bode u oèi, ali ja sam jedina od nas beskuænica s jednokrevetnom.
A calha range um pouco, mas fui a única de nós que ficou com o quarto sozinha.
Hej, kako to da si ti jedina od njih koja može da nas vidi?
Como é que você é a única entre todos que pode nos ver?
Ali, ona je jedina od drugarica koja me je poseæivala od kad sam završila osnovnu školu.
Mas na verdade, ela é a única amiga que me visitou desde que eu fiquei de castigo.
Pa, zar je to toliko loše? Mislim, ona je jedina od moje vrste koju sam ikada upoznala.
Isto é, ela é a única súcubo que já conheci.
Daniella je jedina od Abbynih prijatelja koja ima, uh, odgovarajuæi osjeæaj za stil.
Daniella é a única amiga de Abby que tem esse senso de estilo.
Ova velièanstvena gradjevina je jedina od njih koja još i danas postoji.
Esta surpreendente construção é a única das sete maravilhas originais que se manteve intacta.
Ja sam jedina od Uther krvi.
Sou a única com o sangue de Uther.
Sara Daniels je jedina od njegovih žrtava koja je ikada bila spašena.
Sarah Daniels é a única vitima de Pajaro que já foi salva.
Vidi, ti si jedina od svih ovde, koja ima neku šansu da upadne u tu plesnu grupu u Santa Feu.
Peter... Você é a única que pode entrar na competição em Santa Fé.
Nisam jedina od nas koja može raditi drugomu iza leða.
Não sou a única de nós que pode agir pelas costas do outro.
Mislim, ona je...jedina od starijih, koja me je tretirala kao osobu, znaš?
Ela foi uma das poucas pessoas que sempre me tratou como gente, sabe como é?
Usput, vi ste jedina od Piterovih firmi u koju sam ja uložila 10% od godišnje plate pa se iskreno nadam da æete uspeti.
E a propósito, você é a única empresa do Peter que investi 10% do meu salário anual. Então espero que consiga fazer isso.
Što, dakle Cameron je bila jedina od vas koja je imala dobre ideje?
O quê, a Cameron é a única que tinha ideias realmente boas?
Rekla mi je da je jedina od svoje vrste u celom svemiru.
Ela disse que era única em todo o universo!
Ja sam jedina od devojaka koja je mogla zaèeti ovaj plod.
Sou a única das garotas que conseguiu conceber
Vidiš, misliš da je naše pretvaranje tvoj najveæi greh, ali istina je to je jedina od tvojih mnogih grešaka koju æu ti oprostiti.
Você acha que nos transformar foi o seu maior pecado, mas a verdade é que o único dos seus muitos defeitos eu vim perdoar.
Dakle, imam 20 bundi u ormaru, ali ja sam jedina od svih mojih prijatelja, koja ih još uvek nosi, pa kaži ti meni, ko je tu ugrožen?
Tenho 20 casacos de pele no armário mas sou a única das minhas amigas que ainda usa. Então me diga quem é que está em perigo.
Misliš da je zato što si jedina od svoje vrste ovde.
Porque você é a única da sua espécie aqui.
Ja sam jedina od konobara ovde osim Luka.
Sou a única pessoa aqui que sabe além do Luke.
Bila je jedina od zaverenika koja je isprljala ruke umesto da se krije iza ekrana kompjutera.
Ela foi a única pessoa que se envolveu nisso ao invés de se esconder atrás da tela do computador.
Mislim, ti si jedina od nas koja radi nešto donekle uzbudljivo.
Estamos. Você é a única fazendo algo remotamente emocionante.
Niti jedna jedina od njih nije svesna, ni jedna jedina od njih nema pojma o tome ko si ti, niti je briga.
E nenhuma delas é consciente, nenhuma delas sabe quem você é, ou se importa
Bila sam jedina od četiri finalna kandidata koja nije imala intervju na naslovnoj strani.
Eu fui a única dos quatro candidatos finais que nunca teve uma entrevista de primeira página.
0.28428888320923s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?